2008年7月3日木曜日

月は死んだ


歌、といえば、若き友人のブログで紹介されていたこの歌、また受け売りでここでも紹介しちゃいます。(受け売り、いいな~。)タイトルは、「月は死んだ」。



(サビ)
Pleurez Pierrots, poètes et chats noirs,
La Lune est morte, la Lune est morte.
Pleurez Pierrots, poètes et chats noirs,
La Lune est morte ce soir...

泣きたまえ、ピエロよ詩人よ黒猫よ
月は死んだ。死んでしまった
泣くがよい、ピエロよ詩人よ黒猫よ
今宵月は死んでしまった

というわけで、訳も彼のブログからいただきました。(Merci, Daichan !)
*図像は、最も初期のフランス映画監督の1人、ジュルジュ・メリエスの『月世界旅行』より。『死ぬまでに観たい1001本』という本には、このDVDが付録に付いてます。

                  ◇

「まいにちフランス語」7月号も、おかげさまで、売れ行き好調だという知らせがありました。ほんとにありがたいことです。やっぱり、ラジオのようなメディアを使わせてもらえるからには、なるべくたくさんの人に「届く」ものにしたい、と思っていたので。1課4ページにしてもらったのも、そのへんが理由です。
                                              で、以前放送でも言いましたが、練習問題は、レナさんの苦心の作です。木~日には、どうぞこちらを楽しんでください。分かっているつもりでも、やってみると、案外間違えちゃうっていうのは、人類共通の経験ですね? そして来週も、数字の聞き取りが待っています。練習問題が終わったら、ぜひこちらも!(たとえば、厚い本を用意して、適当に開く。で、そのページをフランス語で言う! こんな練習もアリですね?)ではまた明日!