2008年12月28日日曜日

zooと書いて「ゾー」と読む


今日たまたま見かけたお笑い芸のBGMとして、「あなたのとりこ」が使われていました。ついこの前授業でも紹介したので、もし誰か見ていたら、きっと思い出してくれたでしょう。簡単に見つかりますが、一応挙げておきますね。


Tout m'entraîne irrésistiblement ver toi comme avant.

すべてがわたしを連れていくの、抗いがたく、あなたのほうへ 昔みたいに。

で、曲のタイトルは IRRESISTIBLEMENT (「抗いがたく」→)「あなたのとりこ」というわけです。

                ◇

今日は今年最後のつもりで動物園をのぞいてきました。なんだかオランウータンが荒れていて、室内ケージの天井付近に上り、フンニョウをまき散らしてきました! まガラス越しなので大丈夫ですが。

ライオン、特に lionnes (雌ライオン)たちは、陽のあたる場所に屯(たむろ)して、ほとんど動こうとしません。たしかにそこは、あったかそうではあります。

いつも通り元気なのはトラ。せわしなく行き来していましたが、その姿は美しいものです。

美しいと言えば、チーター。これはすぐ近くまで来ます。美しいです。

ただどうやら、この手の動物たちは、週に何日か餌なしの日があるんだそうです。ワイルドな状態では、獲物が取れない日もあるわけで、そういう環境に近づけるのだそうです。きっとそれもあって、スリムなのでしょう。ま、メタボのトラは見たくないです。

コアラは寝てました。

カンガルーは跳ねてました。(楽しそうに!)

ゾウは食べてました。(ゆったりと)

冬の動物園は、嫌いじゃありません。今日のように太陽が出ている日なら、歩いていれば暖かいし。今年もあと三日ですねえ。